Η ΑΘΗΝΑ 2004, στο πλαίσιο της συνεργασίας της με τη γαλλική κυβέρνηση, εξέδωσε ένα τρίγλωσσο (αγγλικά, γαλλικά, ελληνικά) λεξικό όρων των Ολυμπιακών αθλημάτων.
Το συγκεκριμένο λεξικό "ακολουθεί" τους Ολυμπιακούς Αγώνες, θερινούς και χειμερινούς, στα αγγλικά και γαλλικά, από το 1996. Η παρούσα έκδοση καλύπτει το σύνολο των 28 Ολυμπιακών αθλημάτων με πάνω από 13.000 μεταφρασμένους όρους σε κάθε γλώσσα. Πρέπει να σημειωθεί ότι είναι η πρώτη φορά που εκδίδεται τρίγλωσσο λεξικό για θερινούς Ολυμπιακούς Αγώνες σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή (CD-ROM και Διαδίκτυο). Για πρώτη φορά επίσης, περιλαμβάνεται στο λεξικό και ένα εγχειρίδιο με τους 500 σημαντικότερους όρους των Παραολυμπιακών αθλημάτων. Το έργο προλογίζει ο Πρόεδρος της ΔΟΕ, Δρ. Ζακ Ρογκ.
Η αγγλική και γαλλική ορολογία συντάχθηκε και ελέγχθηκε από το Εθνικό Ινστιτούτο Αθλητισμού και Φυσικής Αγωγής (INSEP) της Γαλλίας ενώ η ελληνική μετάφραση έγινε από το Κέντρο Κατάρτισης στην Επαγγελματική Μετάφραση του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών και επικυρώθηκε από τη Διεύθυνση Μεταφράσεων και τη Γενική Διεύθυνση Αθλημάτων της ΑΘΗΝΑ 2004.
Μπορείτε να συμβουλευθείτε το λεξικό στην ηλεκτρονική διεύθυνση: www.lexique-jo.org
|